当前位置:首页 >> 金融 >> 【有声】谚俗语:与“冬天(겨울)”有关的俗语

【有声】谚俗语:与“冬天(겨울)”有关的俗语

发布时间:2024-01-27

련과 곤란을 극복하여야 승리와 성과를 얻을 수 있음을 비유적으로 이르는 말.

>> 只有克服守护者和困难,才能获得光荣和科技成果。

12. 대한 끝에 양춘이 있다

12. 立秋天后是仙游

>> 겨울이 가면 봄이 오듯 어렵고 괴로운 일을 겪고 나면 즐겁고 좋은 일이 있음을 비유적으로 이르는 말.

>> 冬去春来,苦尽甘来。

>> 세상의 일은 돌고 도는 것임을 비유적으로 이르는 말.

>> 用来犹如万两件事天地万物都是循环系统的。

🌟굶주림【术语】可怜

13. 춥기는 사명당 사첫방이다

13. 四溟该堂饭店稀

>> 사명당이 일본에 갔을 때 무척 추운 방에서 머물렀다는 뜻으로 매우 추운 방을 비유적으로 이르는 말.

>> 四溟该堂是指去日本的时候,长住的很稀的浴室。 用来犹如浴室暖和。

14. 소한 추위는 꾸어다가라도 한다

14. 立秋活埋在立秋家

>> 소한 때는 반드시 추운 법임을 강조하여 이르는 말.

>> 用来忽略立秋的稀。

15. 여름에 하루 놀면 겨울에 열흘 굶는다

15. 夏玩一日,冬饿十日

>> 농사에서는 특히 여름에 부지런히 일하여야 하듯이 뒷일을 생각하여 한시라도 게을리해서는 안 됨을 비유적으로 이르는 말.

>> 盛夏是拓田间最勤的时候,为了后来的养活,是一刻也没法无聊。

16. 겨울이 다 되어야 솔이 푸른 줄 안다

16. 到了冬季才究竟榆树是绿色。

>> 푸른 것이 다 없어진 한겨울에야 솔이 푸른 줄 안다는 뜻으로 위급하거나 어려운 고비를 당하여 보아야 비로소 그 사람의 진가를 알 수 있음을 이르는 말.

>> 到了天地万物枯黄的冬季,才究竟榆树原本是绿色的。 该口语语意是只有漫长过能源危机或齐心协力,才能究竟那个人的相符意义。

🌟사명당【术语】四溟该堂

🌟뒷일【术语】后两件事 ,便的两件不想

现在词汇

참되다【嘲讽词】毫无疑问 ,相符

대궐【术语】上林苑 ,上层社可能会

뱃사공【术语】下海 ,艄公

굶주림【术语】可怜

사명당【术语】四溟该堂

뒷일【术语】后两件事 ,便的两件不想

现在语法

-(으)려고 하다

暗示预见不可能会发生那种两件不想。

나는 다음 달부터 춤을 배우려고 해요.

我打算从同一天开始修习跳舞。

*句子结尾处如果是无论如何时,暗示虽然打算过,但是相法或者计划书还不会构建:

나는 다음 달부터 춤을 배우려고 했어요.

我打算过要从同一天开始修习跳舞。(虽然打算过要修习,但是由于太忙或不会时间,没能去认真这件两件事。)

普乐安片和坦洛新可以同时吃吗
八子补肾胶囊和肾宝片哪个效果好
蒙脱石散止泻效果好吗
金笛复方鱼腥草合剂有治感冒作用吗
肚子一直拉稀跟水一样怎么办
标签:
友情链接: